Showing posts with label mökillä. Show all posts
Showing posts with label mökillä. Show all posts

Tuesday, August 2, 2016

mökin terassi - ennen ja jälkeen // summer cottage terrace before and after


Mökkikausi jatkuu.
Tänä vuonna ehkä pidempään kuin ikinä. Kiitos uuden mökkiterassin, jota hehkuttettelin jo täällä


Nyt meillä on vihdoin rinnetontille paljon kaivattua tasaista pintaa reilut 35m2, josta nautitaan täysin palkein. 
Sitä edelsi operaatio puunkaato, joka olikin sitten isompi hässäkkä.
Talon päädystä kaadettiin iso mänty ja samalla muitakin puita.
Nyt tiedän, ettei kannata kaataa kaikkia puita kerralla, ja että männystä tulee t o d e l l a paljon silppua. 
Epätoivoni taisi olla aika silmiinpistävää, kun ihana mökkinaapuri tuli apuun oksasilppurin kanssa <3

Lehtikuusesta rakennettu terassi tehtiin talon päätyyn pienen katetun terassin jatkeeksi.
Näkymä järven suuntaan ennen ja jälkeen.


Näkymä katetulta terassilta ennen ja jälkeen.


Terassin portaiden alapuolelle rakennettiin vielä pieni oleskelutaso.




Musta "makkara", joka pötköttää terassilla on se Fatboyn lamzac, jonka täyttäminen vaatii huumoria.
Kaikkien ehdoton lemppari on kuitenkin riippukeinu, jonka keinuessa voi kuunnella hiljaisuutta
 ja vaipua nirvanaan. 


* * *

Some before and after pictures about new terrace in our summer cottage.




Wednesday, July 6, 2016

mökkiterassista totta // new terrace in our summer cottage





En muista koska ensimmäisen kerran lausuin ääneen haaveen mökkiterassista.
Nyt se on totta!
Yli 35m2 tasaista pintaa on luksusta rinnetontilla ja siitä otetaan kaikki ilo irti. 
Syödään aamupalat, pelataan futista, heitetään kärrynpyöriä ja seistään käsillä.
Tuijotellaan järvelle. Tää on onnea.
Malttamattomana jo odottelen lehtikuusen harmaantumista.

Kiinnostaisiko ennen ja jälkeen kuvat?


* * *

I'm so happy about new terrace in our summer cottage!






Friday, September 18, 2015

syystunnelmia mökillä // summer cottage & autumn feelings




Viime viikonlopun vietin näissä mökkimaisemissa.
Tarkoituksena oli tehdä kirjoitushommia, mutta löysin itseni vähän väliä tuijottelemasta pläkkityyntä järveä.
 Sama maisema näyttää niin erilaiselta vuorokauden eri aikoina.
Voisin katsella sitä loputtomasti.
Istuin kuistilla untuvatakissa huopaan kääriytyneenä, teekuppi kädessä.
Kuuntelin hiljaisuutta ja mietin, voiko olla parempaa.

Leppoisaa viikonloppua!


 * * *

Autumn in our summer cottage is beautiful.
Last weekend I had precious moments by the lake.
I love the view that looks totally different in the morning, at the day time and in the evening.





Friday, August 14, 2015

kesän parhaita hetkiä // precious moments by the lake





Viime viikonloppuna säät vihdoin helli ja päästiin viettämään sitä parasta laiturielämää.
Pläkkityyni järvi ja lämmin vesi, ai että! 
Mökillä olemisesta osaa nauttia ihan eri tavalla nyt, kun isoimmat hommat sisätiloissa on tehty.
Seinät ja takka on maalattu. Takan muutoksesta iloitsen ehkä eniten. 
Varmaan siksi kun se oli niin pirullinen homma. Nyt voi vaan syleksiä kattoon ja nauttia oma työn tuloksista.
 Ainakin hetken. Itseni tuntien viimeistään ensi kesänä on joku projekti aluillaan.
Mökin kaappeja kaivaessa tulee vastaan aina jotain kivaa.
Tällä kertaa löysin isäni vanhoja uistimia. Niin kauniita, että ne piti saada esille.
Passeli paikka löytyi takan vierellä olevalta seinältä.

Aurinkoa, lasten kirkumista ja polskintaa. 
Tyyntä järvimaisemaa ja saunan lämmittämisestä tulevaa tuoksua. 
Sitä täydellistä hiljaisuutta.
Näitä kaikkia pitää imeä muistojen sopukoihin talven varalle.

* * *

Last weekend it was finally perfect weather in our summer cottage.
Warm and sunny, and beautiful calm lake.
Precious moments. I will miss these days when the Winter comes...




Tuesday, August 4, 2015

uusi tuttavuus ja pieni löytö // something perfect to our summer cottage




 Fiskarsin Vanhassa Veitsitehtaassa järjestettiin heinäkuun alkupuolella Antiikkipäivät
johon sain kutsun tulla tutustumaan. Sieltä löysin kivan uuden tuttavuuden Piijuskan. 
Piijuska KY järjestää huutokauppoja omalla huutokauppahuoneella Viialassa. 
Se on mukana myös erilaisissa tapahtumissa, niin kuin nyt Antiikkipäivillä.
 Tavara osastolla oli tosi kivaa ja vähän harmitti, että ehdin paikalle vasta vikana päivänä. 
Mukaan nappasin vanhan huovan, joka löysi tiensä mökin kiikkustuoliin.
Sen kuvio ja väritys on kuin mökille tehty ja hintakin oli varsin passeli.
Piijuskan huutokauppaan on ehdottomasti päästävä!


* * *

I found something perfect to our summer cottage from Fiskars Antique Fair.
An old blanket with nice pattern and colors.



Friday, July 10, 2015

tiilitakan maalaus // fireplace painting project






Kaksi sateista päivää maanista maalausta. Tai lähinnä töpöttämistä.
Ranteet kipeet kuin reumapotilaalla ja peukalossa rakko.
Mutta kannatti! Mökkituvan tumma norsu on vihdoin poissa.
Pesin ensin takan maalarinpesuaineella ja maalasin Teknoksen superlateksilla pariin kertaan. 
Röpelöinen tiilipinta ei ole kaikkein helpoimmasta ja nopeimmasta päästä maalata.
Tummien kolojen välttämiseksi maali pitää lähinnä hieroa ja töpötellä pintaan.
Maalia meni tietysti tuplasti sen verran kuin piti, ajasta puhumattakaan.
Halusin jättää osan takasta alkuperäiseen asuunsa. 
Yläosa jäi entiselleen, samoin kuin taso ja lattiapinta, joihin on upotettu kiviä.
Kummasti tuli tupaan taas lisää valoa.
Kaiken huhkimisen väärti väittäisin.


 * * *


Pictures from fireplace in our summer cottage.
It was long painting project and lot of work, but it was worth suffering.
I think the white fireplace looks nice and fresh. I'm happy!




Thursday, June 4, 2015

Me mökkeillään Dekossa // our summer cottage in Deko magazine





Uusin Deko on ihana kesänumero, jossa mökkeillään.
Me mökkeillään siellä myös :)
Juttu Jenni Juurinen, kuvat Mirva Kakko.

* * *

Our summer cottage is now in Interior magazine Deko 6/15.
Story Jenni Juurinen, photos Mirva Kakko.





Tuesday, June 2, 2015

terkut mökiltä // first visit to our summer house




Viikko sitten tuli piipahdettua ekan kerran mökille pikaselle päiväreissulle.
Haravoimaan, siistimään mökkiä ja suunnittelemaan takan maalausta.
Punaruskea tiilitakka näyttää nimittäin raskaalta ja on kuin iso norsu tuvassa.
Kahvikuppi kourassa haaveilin myös terassin rakennuttamisesta.
Sehän menee niin, että kun haaveitaan sanoo ääneen, niin ne alkaa toteutua :)
Ensi kerralla mua odottaa iso ja huoltovapaa komposiitista rakennettu terassi.
Valitettavasti kuitenkaan ei.

Ihana aurinkoinen päivä loppui ihan kesken.
Lisää näitä kiitos!


PS. Iittalan uudet Sarjaton Varpu mukit on kuin tehty väriensä puolesta meidän mökille. 
Stockmannilla ne on muuten parhaillaan kanta-asiakastarjouksessa.
Muille jälleenmyyjille ne tulee myyntiin elokuusta 2015 lähtien.



* * *

First visit to our summer house feels always great.
I had time to enjoy the sun and I made some plans for this summer.
Fireplace needs new fresh look. Now it looks like big dark monster.
The sunny day was over way too fast.
I need more days like this :)










Friday, August 29, 2014

kirpparilta mökille // from flea market to summer cottage




Sateenkaaria ja serpenttiiniä - Blogin Lauralta nappasin idean mennä Somerniemen kesätorille.
Olipa kiva tapahtuma ja hyvä meininki. Kiitos vinkistä Laura :)
Paikalla oli kirpputorimyyjiä, marjojen, vihannesten ja leivonnaisten myyjiä lähialueilta ja torikahvila.
Poistuin paikalta ystävääni nähden aika kevein kantamuksin.
 Kuvissa olevia pieniä juttuja mökille, yhteensä sopuisat 11€. Kuvia paikan päältä on tulossa tulevassa postauksessa. 
Kesätori on viimeistä kertaa avoinna nyt lauantaina 30.8., eli vielä ehtii.
Vinkkinä! Samalla reissulla kannattaa käydä katsastamassa Somerolla oleva kirpputori Alihinta.

Sattuuko muuten jollain olemaan tietoa noiden puisten kynttilänjalkojen alkuperästä?

* * *

Again something from flea market to our summer cottage.
Old pot from Aarikka, two wooden candle holders and a necklace.
Happy me!



Wednesday, August 27, 2014

tuohivarjostin ja minä // old lamp shade and me





Pieni blogihiljaisuus on päättynyt.
Ymmärsin vihdoin napata koneen kainaloon ja viedä sen asiantunteviin käsiin.
Kaikki tietoteknisten ongelmien kanssa painineet tietää sen ketutuksen määrän kun kone ei toimi. 
Mutta ei siitä sen enempää. Nyt kone pelittää ja taas hymyillyttää :)

Kuvan tuohivarjostin on löytö Hietalahden kirpputorilta.
Omaan silmään kaunis kuin mikä. Mökkimaisemiin sitä meinasin.
Kun kampesin varjostin kainalossa kotipihaan, niin naapuri nimesi sen käärmeen kesyttäjän hatuksi.
Aika kuvaava nimi. En voinut vastustaa kiusausta vetäistä varjostinta päähän.
Pölhön äipän ikuisti 10v. tyttöni.

* * *

I found this old lamp shade from flea market.
It's for our summer cottage.





Wednesday, August 13, 2014

vielä kiinni kesässä // still some summer




Kesän viimeinen lämmin päivä taisi mennä jo.
Ilmassa on syksyn tuntua, illat on viileämpiä ja pimeämpiä
Silti on vaikea päästää irti kesästä ja varvastossuista. Kesää vielä muutaman kuvan verran.
 Päiviä, jolloin mentiin aamulla laiturille ja illalla sisään. 
Oltiin ulkoruokinnassa ja huolettomia kuin lehmät pellolla.
Niitä päiviä tulee ikävä.


* * * 

Out by the lake early in the morning and back inside late in the evening.
I miss those summer days. Now it feels so autumn.





Thursday, July 31, 2014

kirppislöytö mökille // from flea market




Kirppishaukan viimeisin löytö mökille.
 Lasiset verkon kohot, jotka löytyi Porvoon pihakirppikseltä.
 Kiva pieni yksityiskohta kuistille.
Rottinkinen kukkateline on aiempi löytö Fidasta ja Arabian kannu on mökin kaappien kätköistä.
Kannuun on kiva napsia pihalla valtoimenaan kukkivia kukkia.

* * *

My latest find from flea market to summer cottage.
Fishing net floats from glass.
Small and nice detail to our veranda.